Phát thanh xúc cảm của bạn !

Scarborough Fair - Bản tình ca thơm mùi thảo mộc

2017-02-10 01:00

Tác giả: Giọng đọc: Hằng Nga, Tuấn Anh

blogradio.vn - Mùi thơm bình yên và giản dị như nhắc lại những kỷ niệm cũ, thật ngọt ngào và êm dịu. Những loại thảo dược quen thuộc với căn bếp, mảnh vườn đầm ấm và cũng tượng trưng cho tình yêu chung thủy thắm thiết được lặp đi lặp lại, như là tiếng nấc, là trái tim vẫn còn đang đau và lời nhắc nhớ về những hẹn ước cũ. Và thật ra giữa những nốt giai điệu êm như nhung cùng tiếng ca khắc khoải là tiếng gọi tha thiết từ trái tim vẫn còn yêu thương hướng về người yêu thương...là tình yêu, một tình yêu thật sự.

***
Mình chắc rằng các bạn đã từng nghe bài hát này. Một bài hát sâu lắng, ngọt ngào và…thơm mùi thảo mộc:

“Parsley, sage, rosemary, and thyme
Then she’ll be a true love of mine”
(Ngò tây, xô thơm, hương thảo, xạ hương
Nàng sẽ mãi là tình yêu của tôi…)

Thật kì lạ phải không?

Bài hát gắn liền với những giai thoại và mang những ý nghĩa hết sức sâu sắc. Từ tên bài hát, lời nhạc, phần hát bè… đến người ca sĩ thể hiện (Paul Simon) đều ẩn chứa 1 câu chuyện thú vị và cảm động đằng sau.

scarboroggh fair

Bài hát "Scarborough Fair" là một bài hát dân ca xuất xứ từ Anh Quốc, thời Trung Cổ . Scarborough là một thành phố nằm ven bờ biển nước Anh, là hải cảng mà các thương gia, thuyền bè thời đó dùng làm nơi trao đổi hàng hóa, thương mại .Thành phố thành lập từ một ngàn năm trước đây, khi chúa tể Viking Skartha, quyết định lưu lại lâu dài tại Scarborough, biến hải cảng này trở thành một thương cảng quan trọng trong vùng Tây Bắc Anh Quốc .

1. Ý nghĩa cụm từ Scarbourough Fair

- Scarborough vốn là một hải cảng – thương cảng quan trọng thời Trung Cổ, nằm ở phía Bắc nước Anh. Thuyền bè buôn bán khắp Anh Quốc đều ghé qua đây, và cứ khoảng trung tuần tháng 8 hàng năm (15/8) thành phố sẽ tổ chức một kỳ Hội chợ thương mại kéo dài 45 ngày, lâu vào loại kỷ lục thời bấy giờ. Hội chợ rất lớn và sầm uất, thu hút đủ mọi người, tàu bè và hàng hóa từ khắp nơi.

- Ngoài ra, thành phố Scarborough nổi tiếng với việc… hành xử tội phạm nhanh gọn hết mức. Thường là ngay khi bản án được tuyên ra là tội phạm bị đưa lên giá treo cổ, không chậm trễ. Vì vậy mà ở Anh còn câu thành ngữ “Scarborough warning”, tức là chẳng có cảnh báo gì.

Vậy là trong bài hát, Scarborough Fair vừa có nghĩa là một cuộc hội họp hoan lạc lớn, nơi hai người yêu nhau gặp nhau, vừa ám chỉ một người đã đột ngột ra đi, đột ngột phụ bạc.

2. Ý nghĩa của bài hát

- Bài hát là những lời nhớ thương da diết của một chàng trai gửi đến người yêu của mình – sống ở thành phố Scarbourough. Họ đã chia tay nhau, và giờ đây – ở một nơi xa rất xa – chàng trai hát cho cô gái nghe. Chàng không oán thán, trách móc, đau khổ mà chỉ khẳng định niềm tin của mình : “Rồi cô ấy sẽ là tình yêu của tôi”

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Without no seam nor needlework
Then she’ll be a true love of mine

Nhờ nàng may cho tôi một chiếc áo lanh mềm
Ngò, Xô thơm, Hương thảo và Húng tây
Mà áo không thấy đường may hay dấu chỉ
Rồi nàng sẽ là tình yêu của tôi

Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she’ll be a true love of mine

Nhờ nàng tìm cho tôi một cánh đồng
Ngò, Xô thơm, Hương thảo và Húng tây
Đồng nằm giữa nước mặn và bờ biển
Rồi nàng sẽ là tình yêu của tôi

Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary, and thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she’ll be a true love of mine

Và nhờ nàng gặt lúa trên đồng bằng liềm da
Ngò, Xô thơm, Hương thảo và Húng tây
Gom chúng lại đựng trong đám cây thạch nam
Rồi nàng sẽ là tình yêu của tôi

scarborough fair

Bạn sẽ thắc mắc tại sao những yêu cầu ấy lại vô lý như thế? Làm sao áo mà không có đường may? Làm sao có thể có một cánh đồng giữa biển và bờ biển? Và cả chiếc liềm – làm sao có thể gặt lúa khi chiếc liềm đó bằng da?

Nhưng lời chàng trai nói lại hết sức nghiêm túc và thật lòng. Phải chăng ẩn ý rằng tình yêu kia chỉ mãi là hy vọng, là một điều đã qua và không bao giờ trở lại, không bao giờ trở thành sự thật…nhưng chàng vẫn tin và vẫn yêu cô gái?

3. Hình ảnh 4 loài cây cỏ:

Parsley, sage, rosemary, and thyme

( Ngò, Xô thơm, Hương thảo và Xạ hương – hay còn gọi là húng tây)

Bốn loại cây này đều là thảo dược họ Bạc Hà (Mint), có mùi thơm, lành tính và thường được sử dụng trong nhà bếp thời bấy giờ.
Thế nhưng vì sao 4 loài cây ấy lại được nhắc đi nhắc lại trong suốt bài hát?

Bởi, bốn loài cây ấy còn được dùng để chiết xuất trong các dạng Love Potion (dùng như nước hoa ngày xưa) với những ý nghĩa vô cùng thú vị:

Parsley – Ngò Tây: Anh là của em
Sage – Xô Thơm: Anh là người em có thể tin cậy
Rosemary – Hương thảo: Hãy nhớ đến anh
Thyme – Húng Tây: Anh muốn có con với em

Thật tuyệt vời phải không? Ngôn ngữ thảo mộc thật diệu kì!

scarborough fair

Bài hát chất chứa nỗi nhung nhớ da diết, sầu muộn. Có thể nói, chàng trai vừa tràn đầy hy vọng lại vừa thất vọng. Vừa yêu thương tha thiết lại đau đớn khôn nguôi. Chàng muốn quay lại với cô gái nhưng lòng tự kiêu đã ngăn chàng lại. Cô ấy phải vượt qua những thử thách, chông gai (dường như chẳng bao giờ làm được) để có thể quay về bên chàng… Bài hát gốc (bản dân ca Anh) còn có đoạn chàng trai muốn cô gái phải cầu xin tình yêu của mình, cầu xin bàn tay của mình… Phải chăng chàng đã quá đau khổ?

Nhưng xen vào giữa những đòi hồi tưởng như phũ phàng ấy, lại vẫn là bốn loại thảo dược thơm và hiền lành. Ngò tây, Xô thơm, Hương thảo, Húng tây…

Mùi thơm bình yên và giản dị như nhắc lại những kỷ niệm cũ, thật ngọt ngào và êm dịu… vẫn còn lưu luyến, còn vương vấn, còn khắc ghi trong trái tim chàng. Những loại thảo dược quen thuộc với căn bếp, mảnh vườn đầm ấm và cũng tượng trưng cho tình yêu chung thủy thắm thiết được lặp đi lặp lại, như là tiếng nấc, là trái tim vẫn còn đang đau và lời nhắc nhớ về những hẹn ước cũ. Và thật ra giữa những nốt giai điệu êm như nhung cùng tiếng ca khắc khoải, những đòi hỏi phũ phàng tan đi, chỉ còn để lại là lời kêu gọi trở về, là tiếng gọi tha thiết từ trái tim vẫn còn yêu thương hướng về người yêu thương..…là tình yêu, một tình yêu thật sự.  

Theo Táo Xanh

Giọng đọc: Hằng Nga, Tuấn Anh
Biên tập và sản xuất: Hằng Nga

Phản hồi của độc giả

Xem thêm

Blog Radio 709: Yêu là sợ em tổn thương

Blog Radio 709: Yêu là sợ em tổn thương

Yêu chính là cố gắng và nỗ lực. Yêu chính là sự cam kết, yêu chính là sợ người ấy vì mình mà tổn thương, yêu chính là sợ mất đi. Và những ngày xa cô ấy tôi hiểu, yêu còn là vì người ấy mà không ngừng hoàn thiện.

Replay Blog Radio: Em giữ mùa hè của tôi đi nhé! Còn tôi sẽ giữ em trong trái tim mình

Replay Blog Radio: Em giữ mùa hè của tôi đi nhé! Còn tôi sẽ giữ em trong trái tim mình

Thời gian có thể trôi đi nhưng nhớ thương vẫn đứng đấy. Dường như, mùa hè của tôi, em đã giữ lại mất rồi. Ngày em đi cũng đã mang theo nó ra đi. Nhưng không sao đâu, em giữ lấy mùa hè của tôi đi nhé. Còn tôi, tôi sẽ giữ lấy em… mãi mãi trong tim mình.

Replay Blog Radio: Mong manh nhất là tình yêu

Replay Blog Radio: Mong manh nhất là tình yêu

Trong cuộc đời, có thể nói thứ mạnh mẽ nhất là tình yêu nhưng dường như thứ mong manh nhất cũng là tình yêu. Trong tình yêu không thể nói trước điều gì. Hãy cứ hết mình với hạnh phúc ta đang nắm giữ, nhưng nếu một mai tình yêu thay đổi, ta sẽ phải làm gì để đối mặt và vượt qua nó?

Blog Radio 708: Gái lỡ thì

Blog Radio 708: Gái lỡ thì

Bạn thân mến! Mặc dù ngày nay quan niệm về hôn nhân của phụ nữ không còn quá khắt khe như trước nhưng những cô gái muộn chồng vẫn bị xem là gái lỡ thì. Bản thân họ vẫn độc lập, tự chủ về kinh tế, cũng khao khát một mái ấm gia đình nhưng hôn nhân rõ ràng là trò chơi may rủi.

Replay Blog Radio: Mở lòng và yêu người đến sau

Replay Blog Radio: Mở lòng và yêu người đến sau

Tôi vẫn giữ thói quen pha cafe cho mình. Nhưng rồi tôi luôn nghĩ về Nhi, về cuộc sống bình yên chỉ có em, về khoảng thời gian cùng em đi qua, giờ chỉ còn gọi tên bằng nỗi nhớ. Mở điện thoại, tôi gửi đến Nhi một tin nhắn trống không, tôi tin em sẽ hiểu. Vì mùa gió đã thôi lưng chừng.

Replay Blog Radio: Ngày mai nắng lên anh sẽ về

Replay Blog Radio: Ngày mai nắng lên anh sẽ về

Trái tim con người ta thường yêu trước khi lí trí kịp nhận thấy. Để rồi, một sớm mai thức giấc, khi lí trí kịp nhận ra, thì con tim đã yêu quá nhiều.

Blog Radio 707: Nghe nói người cũ kết hôn rồi

Blog Radio 707: Nghe nói người cũ kết hôn rồi

Có bao giờ bạn tưởng tượng nếu vô tình gặp lại người cũ, khoảnh khắc ấy sẽ như thế nào? Liệu có thể nói với nhau một lời chào hay lướt qua nhau như chưa hề quen biết?

Replay Blog Radio: Hôm nay chúng ta vẫn yêu nhau

Replay Blog Radio: Hôm nay chúng ta vẫn yêu nhau

Ngày hôm nay, nếu có cơ hội yêu thì bạn hãy cứ yêu, hãy cứ yêu khi còn có thể, đừng lo sợ ngày mai. Nếu bạn luôn lo sợ rằng ngày mai bạn còn được hạnh phúc trong tình yêu không thì chính là bạn đang lãng phí tình yêu của hôm nay.

Thanh xuân đi trốn để tình yêu đi tìm

Thanh xuân đi trốn để tình yêu đi tìm

Những năm tháng đẹp nhất của thanh xuân hãy dũng cảm đi tìm cho mình những tình yêu thật đẹp, bên nhau đủ lâu để ta được là một trong những điều đặc biệt nhất trong đời nhau và hãy dừng lại ở nơi mình cảm thấy bình yên nhất, chỉ cần may mắn gặp được đúng người thì mọi sự chờ đợi trong bạn đều xứng đáng. Hạnh phúc vốn là một cuộc hành trình và cuộc đời này nhiều lắm những chông gai, hãy tin rằng chỉ là do tắt đường nên hạnh phúc đến muộn một chút thôi.

Chặng đường làm người lớn chẳng hề dễ dàng như mình vẫn nghĩ

Chặng đường làm người lớn chẳng hề dễ dàng như mình vẫn nghĩ

Trong thế giới quan của những đứa trẻ làm người lớn thật là vui. Người lớn có nghĩa là chẳng còn ai quản, thích làm gì thì làm, thích đi đâu thì đi, không phải chịu sự kìm kẹp của ai. Người lớn được thỏa thuê trong thế giới rộng lớn, được theo đuổi những thứ cao xa. Thế nhưng, tới lúc tôi thật sự trưởng thành, cũng đã đỗ vào một ngôi trường ở thành phố mà mình mong muốn rồi thì sự thật đã vỗ vào mặt tôi mà không thương tiếc, làm người lớn hóa ra cũng chẳng vui như tưởng tượng, việc ở nơi đất khách quê người lại càng không hề đơn giản tẹo nào.

back to top