Phát thanh xúc cảm của bạn !

Yêu em là để được em yêu

2015-03-19 09:59

Tác giả:


Hôm nay nghe gì? - Một chuyện tình đẹp rồi cũng đến lúc phải kết thúc. Một hạnh phúc tưởng như vĩnh viễn nhưng rồi theo năm tháng cũng sẽ nhòa phai dần... chỉ còn hoài niệm.

***


Nghe bài hát Love tove love by you (Marc Terenzi)


Mở đầu bài hát với những ca từ da diết dành cho người yêu, nam ca sĩ như đang thủ thỉ bên tai người nghe làm vang vọng vào mỗi trái tim nhịp đập, làm cho ta không khỏi bồi hồi xao xuyến.

I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the Queen to reign my heart
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer
Can't you see…

love tobe loved by you

Để rồi đâu đó qua những thước phim quay lại của buổi đám cưới ấy, trong những giọng nước mắt hạnh phúc chợt vỡ òa của cô, trong những ánh mắt chúc phúc đầy ngưỡng mộ của bạn bè, anh mỉm cười bước lên thềm bục đàn và hát tặng cô - người phụ nữ anh yêu nhất - một tình yêu mà tận sâu trong trái tim anh không ca từ nào có thể diễn tả hết được:

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved by you 

Em cũng như những cô gái khác, thích mơ mộng viển vông về một tình yêu bất diệt, về đám cưới lãng mạn. Nơi đó sẽ là một bãi biển đẹp, có những cổng hoa tươi thắm thi nhau khoe sắc, có những dải lụa trắng tinh được phủ trên ghế đang tung bay trong gió, anh và em sẽ cầm tay nhau và chân trần bước trên cát vàng dắt nhau đến nơi chỉ thuộc riêng về đôi ta...

You're looking kind of scared right now
You're waiting for the wedding vows
But I don’t know if my tongue’s able to talk
Your beauty is just blinding me
Like sunbeams on a summer stream and
I gotta close my eyes to protect me
Can you take my hand and lead me
From here please...

Tình yêu của họ ngọt ngào là thế, hạnh phúc của họ ngọt ngào thế nhưng chỉ tồn tại vỏn vẹn năm năm...

Người ta thường nói giới nghệ sĩ đó là việc xảy ra rất bình thường, tan tan hợp hợp mấy khi tồn tại lâu dài, dù không ít lần em được nghe kể về những mặt tối ấy nhưng trong em vẫn có cái gì đó tan vỡ - tan vỡ ảo mộng về tình yêu màu hồng của một cô gái tuổi trăng rằm lúc ấy, vì em tin vào những lời hứa hẹn của họ cũng như tin vào lời hứa nơi anh...

I know they gonna say our love's not strong enough to last forever
And I know they gonna say that we’ll give up because of heavy weather
But how can they understand that our love is just heaven sent
We keep on going on and on cause this is where we both belong...

Và cuối cùng thứ còn lại chỉ là hoài niệm giữa đôi ta...

Và em sẽ nhớ đến anh, nhớ đến lần đầu em nghe bài hát Love to be loved by you là qua giọng hát của anh...

• Theo Sienna – Diễn đàn Gác sách

 Lời bài hát:

I love to be loved by you

Thể hiện: Marc Terenzi

I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the queen to reign my heart.
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams.
There are questions hard to answer, can't you see...

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me, I can touch you
To find out the dream is true.
I love to be loved by you.

You're looking kinda scared right now,
You're waiting for the wedding vows.
But I don't know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me,
Like sunbeams on a summer stream
And I gotta close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?

I know they're gonna say
Our love's not strong enough to last forever.
And I know they're gonna say that we'll give up
Because of heavy weather.
But how can they understand
That our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on
Cause this is where we both belong

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved -
I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you...

Lời dịch

Anh yêu em để được em yêu

Anh không tin rằng mình đứng đây
Và đã chờ đợi bao nhiêu năm
Và hôm nay anh đã tìm được người trong trái tim anh
Em đã từ từ thay đổi cuộc đời anh... biến tất cả thành sự thực lung linh
Và có những dòng nước trong giấc mơ của anh
Có những điều cần phải biết
Em có thấy được không

Em yêu, làm sao anh có thể nói với em...
rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được...
anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm đến em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.

Trong mắt em hiện lên lo lắng
Khi đang chờ lời thề nguyện trăm năm
Nhưng anh không biết có thốt được nên lời
Anh mù lòa vì sắc đẹp của em
Nhưng những tia sáng trong dòng suối mùa hè
Anh nhắm mắt để không làm mình chói lóa
Hãy nắm tay anh và dắt bước cho anh

Anh biết người ta nói tình yêu đôi ta không mãnh liệt để là mãi mãi
Và anh biết người ta nói chúng ta sẽ chia tay vì nhiều lẽ đau buồn
Nhưng làm sao họ hiểu 
Tình yêu của anh và em đến từ thiên đường 
Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi
Vì đó là nơi dành cho cả hai ta

Em yêu, làm sao anh có thể nói với em...
rằng anh yêu em hơn cả chính mình (luôn yêu em)
Làm sao anh cho em thấy được (cho em thấy)...
anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em (khi em đến bên anh)
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật (em có biết không)
Anh yêu em để được em yêu. 
Anh cần yêu để được yêu
Anh yêu em để được em yêu 
Yêu em để được em yêu...

Để những câu chuyện, tâm sự và phản hồi của bạn đến với các thính giả của Blog Radio cũng như các chuyên mục đặc sắc khác của blogradio.vn. Bạn đừng quên địa chỉ email blogradio@dalink.vn và trên websiteblogradio.vn.


yeublogradio

Phản hồi của độc giả

Xem thêm

Nhà

Nhà

Khi còn bé chỉ muốn cất cánh bay đi xa nhưng khi trưởng thành chỉ muốn sắp xếp hành lý để về nhà . Uất ức muốn về nhà, vui vẻ cũng muốn về nhà bởi vì ở nơi đó chúng ta biết chúng ta được quyền bé lại không cần phải lo nghĩ về những áp lực trên vai. Ở nơi đó có người vì chúng ta mà chống đỡ.

Chậm một nhịp yêu (Phần 1)

Chậm một nhịp yêu (Phần 1)

Chuyến xe lại dừng, mỗi lần thắng xe là y như rằng cô lại bị đẩy lùi ra sau nhưng lần này, cảm giác khó chịu không còn nhiều như trước. Hóa ra là do anh đứng ngay phía sau, nhanh chóng nắm lấy vai cô, kéo sát vào người mình để giảm bớt độ xóc cũng như tránh cho cô va phải người khác.

Chỉ là tôi không còn chờ được nhớ đến

Chỉ là tôi không còn chờ được nhớ đến

Và có lẽ, điều mạnh mẽ nhất ở tôi không phải là việc tôi không còn tổn thương nữa, mà là việc dù vẫn còn tổn thương, tôi vẫn chọn không gục ngã, vẫn chọn bước tiếp, vẫn chọn tin rằng mình xứng đáng với một cuộc sống tử tế hơn — kể cả khi điều đó bắt đầu chỉ từ chính mình.

Tết này con sẽ về (Kết thúc)

Tết này con sẽ về (Kết thúc)

Chúng tôi đứng cạnh nhau, lặng lẽ. Nắng đã lên cao, chiếu xuống sân chùa. Trong khoảnh khắc ấy, tôi chợt hiểu ra một điều rất rõ ràng: mẹ chưa bao giờ rời bỏ tôi. Mẹ chỉ đổi cách ở lại. Mẹ ở trong giọng nói trầm lặng của ba, trong tiếng cười rộn ràng của em trai, trong từng lần tôi đủ can đảm quay về nhà. Mẹ ở trong việc tôi học cách sống tiếp, không còn trốn chạy hạnh phúc. Trong căn nhà quen thuộc ấy, tôi chợt nghe như có một giọng nói rất khẽ, rất quen, vang lên đâu đó giữa những ngày giáp Tết. “Về rồi hả con.”

Sống như những đóa hoa

Sống như những đóa hoa

Khi mỗi người biết nở một đóa hoa trong chính đời sống của mình, cuộc đời dù còn nhiều lo toan, cũng sẽ bớt khắc nghiệt và thêm nhiều hương sắc nhân ái.

Thả trôi hết những phiền muộn.

Thả trôi hết những phiền muộn.

Con người sống một đời, điều gì quan trọng nhất? Ngồi bên hiên nhà, trà chiều thư thả, lặng nhìn gió thổi mây bay, những điều bình dị ấy dường như chúng ta đã bỏ rơi trong nhịp sống hối hả hiện đại. Nhưng qua cơn đại dịch, chắc hẳn chúng ta đều nhận ra cuộc sống thật mong manh. Cuộc sống nhẹ nhàng nhất là hãy trân quý từng phút giây đang sống, mong một sức khỏe bình an là quá đủ đúng không bạn?

Tết này con sẽ về (Phần 8)

Tết này con sẽ về (Phần 8)

Tôi từng nghĩ mình đã quen với những chuyến đi một mình, quen với việc không ai đón, không ai chờ. Nhưng khoảnh khắc này, giữa mùi hoa Tết phảng phất và những tiếng gọi nhau thân quen, tôi mới nhận ra rằng: mình chưa từng hết muốn được trở về.

Mùa hoa xoan

Mùa hoa xoan

Tôi nhớ những đêm dài thuở xưa. Gió thổi qua bậu cửa, lùa vào mái nhà tranh nghe lành lạnh. Trong bóng tối, tiếng cha ho khản như mắc lại nơi cổ họng. Mẹ trở mình khẽ khàng, thao thức đến gần sáng. Những năm gian khó, cái đói luôn rình rập. Cha lo vụ giáp hạt, tính chuyện sắn khoai độn cơm. Mẹ đong đếm từng bát gạo trong chum, chỉ mong ngày mai vẫn còn đủ nấu nồi cơm nóng.

Nhật kí tuổi 18

Nhật kí tuổi 18

Sau một kì nghĩ hè đầy kỉ niệm, chúng tôi trở lại ngôi trường với những tiếng cười nói rôm rả, mỗi người lại có những câu chuyện đầy thú vị về mùa hè đáng nhớ của mình, ai cũng sôi nổi và toát lên vẻ thơ ngây và trong sáng, nhưng có lẻ mùa hè ấy cũng là một mùa hè sẽ chẳng thể nào quên được vì đó là mùa hè cuối cùng của thời học sinh.

Tết này con sẽ về (Phần 7)

Tết này con sẽ về (Phần 7)

Cúp máy, tôi đứng rất lâu giữa dòng người đang hối hả mua sắm. Không hiểu sao, lần đầu tiên sau nhiều năm, tôi không thấy sợ Tết nữa. Tôi không còn nghĩ đến sự trống trải của những con đường vắng, hay những bữa ăn một mình. Thay vào đó, trong đầu tôi hiện lên hình ảnh ba lụi cụi lau bàn thờ, em trai phụ ba treo câu đối, căn nhà quen thuộc có mùi nhang trầm và mùi bánh mới hấp.

back to top